登录   注册
     渣渣洞 磨牙俱乐部
  首页 \ 同志影视综合发言板 \ 同志软x评论交流板 \ 《Futuro Beach》(未来海岸)电影专版 \ 中文字幕(有道自动翻译) 回复此帖 
pjsxw
正式用户

分享值: 23737 
发表于 2014-12-02 19:17:31      

所给评分: 8

1
00:00:00,097 --> 00:00:03,097
< b >“普拉亚做无缝化”(2014)
又名“无缝化海滩”< / b >

2
00:00:03,098 --> 00:00:06,098
< b >一流的质量字幕:
巴西人< / b >

3
00:00:06,099 --> 00:00:09,099
< b >感谢Distanasia
德国翻译< / b >

4
00:00:09,100 --> 00:00:12,100
像我们这样的< b >在Facebook上
新版本信息:< / b >

5
00:00:12,101 --> 00:00:15,101
< b >www.fb.com/TheBraziliansgroup < / b >

6
00:03:15,346 --> 00:03:24,794
无缝化海滩

7
00:03:49,590 --> 00:03:51,392
海科!

8
00:03:55,567 --> 00:03:57,867
黑……海科!

9
00:04:16,947 --> 00:04:18,920
你疼吗?

10
00:04:24,391 --> 00:04:26,058
来了!

11
00:04:34,856 --> 00:04:36,333
来了!

12
00:04:46,779 --> 00:04:51,339
冷静下来……
冷静下来……

13
00:05:34,225 --> 00:05:40,142

淹死一个人的怀抱

14
00:06:34,173 --> 00:06:36,613
-嗨。
——妈妈送一些食物。

15
00:06:36,614 --> 00:06:38,143
今天我们有什么?

16
00:06:39,113 --> 00:06:41,892
薯条、生菜……

17
00:06:41,893 --> 00:06:43,758
不,这是木薯。

18
00:06:44,068 --> 00:06:46,068
——这是木薯吗?
——想要一些吗?

19
00:06:46,420 --> 00:06:48,549
我已经吃了,但是……

20
00:06:48,550 --> 00:06:49,999
一个不会伤害。

21
00:07:04,931 --> 00:07:06,896
嘿,让我
问你一件事。

22
00:07:06,897 --> 00:07:08,141
开枪。

23
00:07:18,777 --> 00:07:21,739
如果我消失了,你会怎么做
在海里有一天吗?

24
00:07:23,069 --> 00:07:25,173
来吧…!

25
00:07:25,174 --> 00:07:27,741
——什么?
——你潜水侠,老兄!

26
00:07:29,854 --> 00:07:32,663
潜水侠怎么
消失在大海?

27
00:07:32,664 --> 00:07:34,325
因为他的
已经从那里……

28
00:07:37,630 --> 00:07:40,308
很好,但是如果
鲨鱼带我吗?

29
00:07:41,616 --> 00:07:44,448
你只是控制它
你的权力。

30
00:07:44,449 --> 00:07:45,798
只是这一点。

31
00:07:45,799 --> 00:07:49,119
然后走自己的路。

32
00:07:56,210 --> 00:07:58,279
如果我的权力失败了?

33
00:07:58,733 --> 00:08:02,832
然后我把我的潜水装备,

34
00:08:02,833 --> 00:08:06,381
去那里,跳在水里,

35
00:08:06,382 --> 00:08:08,073
我会拯救你。

36
00:08:08,862 --> 00:08:11,504
即使我对水的恐惧,
我会拯救你。

37
00:08:12,424 --> 00:08:14,073
我将。

38
00:08:21,471 --> 00:08:24,497
——走吧,伙伴。
——走吧。

39
00:08:42,857 --> 00:08:45,258
这变幻莫测的海洋,
不是,唐尼?

40
00:08:47,902 --> 00:08:50,371
这些人认为
他们可以做任何事。

41
00:08:56,729 --> 00:08:59,480
是的,但它是
第一个我输了。

42
00:09:02,298 --> 00:09:04,184
-嘿…
——什么?

43
00:09:04,397 --> 00:09:06,510
你是一个
谁去看,对吗?

44
00:09:09,050 --> 00:09:12,574
你看到他们了吗
摩托车赛车手吗?

45
00:09:13,858 --> 00:09:16,348
你需要勇气……

46
00:09:19,632 --> 00:09:21,380
所以疯狂…

47
00:09:26,838 --> 00:09:30,256
他们旅行世界各地
,死在海滩无缝化。

48
00:10:29,130 --> 00:10:30,903
你说葡萄牙语,
你不?

49
00:10:30,904 --> 00:10:32,926
是的,我喜欢。

50
00:10:33,288 --> 00:10:34,848
先生,我在这里代表

51
00:10:34,849 --> 00:10:37,070
的消防队员
西阿拉的状态,

52
00:10:37,071 --> 00:10:41,335
通知你,不幸的是
你的朋友是一个溺水的受害者。

53
00:10:48,256 --> 00:10:51,525
他的身体还没有发现,
但通常身体洗

54
00:10:51,526 --> 00:10:54,278
在岸边从1到3天
事故发生后。

55
00:10:56,825 --> 00:10:58,435
我带了…

56
00:10:58,436 --> 00:11:00,619
你的衣服,和他……

57
00:11:01,829 --> 00:11:04,214
我坚持
一个要告诉你

58
00:11:04,215 --> 00:11:07,040
因为我在那里
时的事件。

59
00:11:07,041 --> 00:11:11,617
和我在这里如果你想要的
问我什么,怀疑……

60
00:11:11,959 --> 00:11:14,986
——你还找他吗?
——是的。

61
00:11:14,987 --> 00:11:18,403
继续搜索
溺水后10天。

62
00:11:20,421 --> 00:11:22,494
我真的很抱歉,先生。

63
00:11:26,884 --> 00:11:30,240
无缝化海滩
非常危险的一个。

64
00:12:13,936 --> 00:12:15,512
原谅我。

65
00:12:21,675 --> 00:12:22,708
先生。

66
00:12:23,279 --> 00:12:24,883
让我载你一程。

67
00:12:25,867 --> 00:12:28,899
不。很好,谢谢你。

68
00:12:28,900 --> 00:12:31,114
我的车在外面,
让我开车送你。

69
00:12:33,351 --> 00:12:35,085
好吧。

70
00:12:38,516 --> 00:12:41,859
你有香烟吗?

71
00:12:43,072 --> 00:12:44,502
不。

72
00:13:54,841 --> 00:13:56,893
你有很多纹身……

73
00:14:00,366 --> 00:14:02,149
任何的人
你的朋友吗?

74
00:14:02,150 --> 00:14:04,737
海科?不。

75
00:14:06,339 --> 00:14:08,269
他是我的朋友。

76
00:14:08,990 --> 00:14:11,168
在阿富汗我们见面。

77
00:14:11,169 --> 00:14:14,896
我们是
同样的阵容。

78
00:14:15,958 --> 00:14:17,784
喀布尔。

79
00:14:18,495 --> 00:14:20,869
同伴。

80
00:14:29,521 --> 00:14:32,174
我们一起去旅行了。

81
00:14:34,250 --> 00:14:37,863
我们的下一个是南方,
在巴塔哥尼亚。

82
00:14:39,191 --> 00:14:43,562
海科的梦想是
巴塔哥尼亚。

83
00:14:45,272 --> 00:14:49,208
这是我们最后一次访问。
然后他想回去…

84
00:14:49,454 --> 00:14:51,517
到柏林。

85
00:14:52,575 --> 00:14:54,691
没有更多的旅行。

86
00:14:55,644 --> 00:15:00,625
与…
他的妻子和儿子。

87
00:15:01,376 --> 00:15:03,266
有一个儿子。

88
00:15:05,334 --> 00:15:08,049
要运行自行车店,我们…

89
00:15:08,050 --> 00:15:10,732
我们一起有自行车店。

90
00:17:25,261 --> 00:17:28,061
<我>这艘船
通过岩石。< / i >

91
00:17:28,062 --> 00:17:30,415
<我>小心。< / i >

92
00:17:30,416 --> 00:17:34,050
<我>阵风吹来
从东、向土地。< / i >

93
00:17:36,449 --> 00:17:39,334
<我>,< / i >复制

94
00:18:59,984 --> 00:19:02,076
<我>消极的,负面的。< / i >

95
00:19:08,870 --> 00:19:10,722
我困了!

96
00:19:13,633 --> 00:19:15,293
离开这里,怪物!

97
00:19:19,106 --> 00:19:20,826
这是你的结束!

98
00:19:25,510 --> 00:19:27,534
你不能阻止我!

99
00:19:33,625 --> 00:19:35,106
不!

100
00:19:41,060 --> 00:19:45,451
——不,不!
——来吧,你会。

101
00:19:48,549 --> 00:19:52,279
潜水侠的弟弟,
怕水吗?

102
00:19:52,280 --> 00:19:54,044
下车!

103
00:20:07,041 --> 00:20:10,190
这里的浅,来了!

104
00:20:10,191 --> 00:20:11,826
看!

105
00:20:14,133 --> 00:20:15,796
艾尔顿……

106
00:20:16,207 --> 00:20:17,586
看。

107
00:20:26,791 --> 00:20:29,901
你要我让你吗
海滩上没有水?

108
00:20:55,917 --> 00:20:58,071
哇,老兄。

109
00:20:58,072 --> 00:20:59,922
这就是快。

110
00:21:02,841 --> 00:21:05,963
刹车……
加速!

111
00:21:08,056 --> 00:21:10,375
他喜欢自行车,嗯……

112
00:21:15,915 --> 00:21:18,458
我很高兴我找到了你。

113
00:21:23,186 --> 00:21:26,418
我甚至不应该
今天在这里,这是我的休息日。

114
00:21:26,754 --> 00:21:31,458
我刚挂
和我的弟弟在沙滩上。

115
00:21:35,419 --> 00:21:38,275
嘿,唐尼。
你告诉他我是谁吗?

116
00:21:39,052 --> 00:21:41,639
你告诉他
我速度赛车吗?

117
00:21:42,775 --> 00:21:44,961
他看起来像恶灵骑士。

118
00:21:44,962 --> 00:21:47,566
——因为自行车。
——仅仅因为这一点。

119
00:21:51,841 --> 00:21:54,409
和你在做什么
今天在这里,在海滩上?

120
00:21:58,226 --> 00:22:01,799
我整个上午在这里,
寻找我的朋友。

121
00:22:22,737 --> 00:22:25,805
这是所有的垃圾掩埋场,
我们现在在哪里。

122
00:22:25,806 --> 00:22:29,688
海洋会一路
在那里,然后他们填满它。

123
00:22:34,281 --> 00:22:38,271
就好像我们
现在,在海洋的中间。

124
00:22:38,272 --> 00:22:39,804
之前,这都是海洋。

125
00:22:39,805 --> 00:22:42,923
这些建筑不是那里。
他们都是房子。

126
00:22:43,459 --> 00:22:45,532
就像
无缝化海滩是现在。

127
00:22:45,533 --> 00:22:49,663
但没有建筑物
因为咸的空气。

128
00:22:49,664 --> 00:22:51,901
仅次于死海。

129
00:22:59,160 --> 00:23:01,466
你不能建造
建筑。

130
00:23:02,913 --> 00:23:04,244
盐太暴力

131
00:23:04,245 --> 00:23:07,148
它的混凝土
腐蚀铁。

132
00:23:13,983 --> 00:23:17,505
没有人能有
冰箱、电视……

133
00:23:17,506 --> 00:23:21,697
你走在水中,
,发现一切正常。

134
00:23:28,306 --> 00:23:32,792
你习惯
人死亡。

135
00:25:48,325 --> 00:25:51,539
<我>成本……
金融部分…< / i >

136
00:25:51,540 --> 00:25:54,042
<我>你理解我吗?
我的意思是,先生…< / I >

137
00:25:54,695 --> 00:25:58,530
<我>官僚成本,
添加到殡仪馆,< / i >

138
00:25:58,531 --> 00:26:03,519
<我>将由家庭支付
或由保险公司。< / i >

139
00:26:04,125 --> 00:26:06,900
<我>我们也会看一看
航空运输价格,< / i >

140
00:26:06,901 --> 00:26:10,331
<我>通常决定
受害者的重量。< / i >

141
00:26:10,332 --> 00:26:12,629
领事馆会干预
在所有进程。

142
00:26:12,630 --> 00:26:15,308
法律的,
葬礼上,

143
00:26:15,309 --> 00:26:17,624
和相关的
对身体遣返。

144
00:26:18,533 --> 00:26:20,955
你肯定是
一个相对的受害者。

145
00:26:20,956 --> 00:26:22,421
不。

146
00:26:22,954 --> 00:26:27,522
在任何情况下,我必须通知
你的搜索已经结束。

147
00:26:27,523 --> 00:26:29,541
大,我们不能
发送一个直升机

148
00:26:29,542 --> 00:26:32,418
Barra做Cau韕e,
或者Cumbuco…

149
00:26:32,419 --> 00:26:35,852
但价格会高于我们的正?
请稍等片刻。

150
00:26:37,220 --> 00:26:41,180
我认为它不太可能
什么是私人建议。

151
00:26:41,181 --> 00:26:43,096
但是我们会尝试。

152
00:26:45,156 --> 00:26:48,265
现在,如果身体
出现,

153
00:26:48,266 --> 00:26:50,213
德国警察
会通知,

154
00:26:50,214 --> 00:26:52,921
然后通知
受害者的家庭在德国。

155
00:26:53,562 --> 00:26:55,903
在家里的
被告知,领事馆

156
00:26:55,904 --> 00:26:59,471
将帮助提供
对于一个家庭成员。

157
00:26:59,472 --> 00:27:02,722
那个人将识别
和护送。

158
00:27:34,293 --> 00:27:37,719
它的发生,
这里的身体洗餐具。

159
00:27:37,720 --> 00:27:39,866
他们被困
在这些岩石。

160
00:27:51,642 --> 00:27:53,506
让我们进去。

161
00:29:17,048 --> 00:29:19,309
你真的
明天离开吗?

162
00:29:19,730 --> 00:29:21,257
是的。

163
00:29:22,449 --> 00:29:24,919
我不能做任何事情。

164
00:29:26,092 --> 00:29:30,481
我的朋友不会再回来了。
那不是正确的吗?

165
00:29:32,818 --> 00:29:35,733
你找到他的时候,给我打电话。

166
00:29:38,610 --> 00:29:40,989
如果我找到他,
你会留下来吗?

167
00:30:00,952 --> 00:30:03,347
你不能
在这里脱衣服,男人!

168
00:30:37,396 --> 00:30:38,761
小心!

169
00:31:56,442 --> 00:31:57,885
四个!

170
00:31:58,607 --> 00:32:00,060
五个!

171
00:32:00,797 --> 00:32:02,146
六个!

172
00:32:02,907 --> 00:32:04,487
七个!

173
00:32:05,266 --> 00:32:06,783
八!

174
00:32:07,439 --> 00:32:09,090
九个!

175
00:32:09,704 --> 00:32:11,254
十个!

176
00:32:11,839 --> 00:32:13,857
两条腿!

177
00:32:14,661 --> 00:32:17,403
<我>不要停止! < / i >

178
00:32:39,412 --> 00:32:41,751
大海!

179
00:33:59,191 --> 00:34:05,145
二世
一个英雄断为两截

180
00:34:12,675 --> 00:34:15,142
我觉得跳
在这个水。

181
00:34:24,578 --> 00:34:26,938
<我>至少
你的衣服了。< / i >

182
00:34:27,891 --> 00:34:29,831
你怀疑吗?

183
00:34:32,486 --> 00:34:34,136
<我>。< / i >

184
00:34:35,351 --> 00:34:36,893
两! <我> < / i >

185
00:34:43,992 --> 00:34:46,199
他疯了!

186
00:34:47,745 --> 00:34:49,352
太疯狂了……

187
00:34:54,675 --> 00:34:57,116
看,这些植物
所有变绿。

188
00:34:57,117 --> 00:34:58,608
“绿色”怎么说?

189
00:34:58,609 --> 00:34:59,901
“绿色”?

190
00:35:00,347 --> 00:35:03,615
——<我> Gr黱< / i >。
——Grun ?

191
00:35:16,670 --> 00:35:18,958
——“春天”。
——什么?

192
00:35:18,959 --> 00:35:20,617
你怎么说“春天”?

193
00:35:22,932 --> 00:35:25,113
——<我> Fr凌黨。< / i >
——Fruhling ?

194
00:39:26,999 --> 00:39:28,363
<我>谢谢。< / i >

195
00:39:36,509 --> 00:39:37,852
<我>就这些吗? < / i >

196
00:39:39,447 --> 00:39:40,951
<我>香烟。< / i >

197
00:39:41,361 --> 00:39:42,812
<我>谢谢。< / i >

198
00:41:26,980 --> 00:41:28,952
<我>核物理。< / i >

199
00:41:30,521 --> 00:41:32,668
<我>核物理。< / i >

200
00:41:32,669 --> 00:41:34,528
核…< / i > <我>

201
00:41:34,529 --> 00:41:36,601
<我>请问,我可以帮你吗? < / i >

202
00:41:39,362 --> 00:41:41,878
<我>你不能在这里。< / i >

203
00:41:43,982 --> 00:41:46,251
<我>请离开。< / i >

204
00:43:03,150 --> 00:43:05,100
<我>你感觉更好吗? < / i >

205
00:46:09,166 --> 00:46:12,620
我不能相信
你要离开。

206
00:46:14,777 --> 00:46:17,093
今冬天不是结束了吗?

207
00:46:20,727 --> 00:46:23,249
感觉更冷。

208
00:46:23,654 --> 00:46:27,633
Donato,你为什么不呆?

209
00:46:27,634 --> 00:46:29,701
不要离开。

210
00:46:30,820 --> 00:46:34,556
我不认为我可以生活在一个
没有这样的海滩。

211
00:46:50,769 --> 00:46:52,790
我的生活,康拉德……

212
00:46:54,890 --> 00:46:57,041
我有自己的生活,妈妈……

213
00:46:57,324 --> 00:46:58,899
一个弟弟……

214
00:46:59,263 --> 00:47:00,639
支持。

215
00:47:00,640 --> 00:47:02,674
我有一个工作,
我有工作要做。

216
00:47:06,941 --> 00:47:08,217
所以…

217
00:47:08,965 --> 00:47:12,109
我把那里的一切
,做什么呢?

218
00:47:14,447 --> 00:47:15,827
嗯?

219
00:47:16,115 --> 00:47:18,044
如果你想留下来,

220
00:47:18,304 --> 00:47:20,586
我们可以解决这个问题。

221
00:47:21,824 --> 00:47:25,021
我的这个,这……

222
00:47:26,716 --> 00:47:28,999
不只是你,这是……

223
00:47:30,590 --> 00:47:32,535
不仅仅是你。

224
00:47:34,817 --> 00:47:36,861
<我>懦夫。< / i >

225
00:47:37,646 --> 00:47:38,849
什么?

226
00:47:38,850 --> 00:47:41,523
你叫我什么?
来吧,告诉我。

227
00:47:41,524 --> 00:47:43,860
——那是什么?
——懦夫。

228
00:47:45,542 --> 00:47:47,092
懦夫。

229
00:47:51,973 --> 00:47:53,417
我错了吗?

230
00:51:21,885 --> 00:51:23,768
你会游泳吗?

231
00:51:27,668 --> 00:51:29,335
你能吗?

232
00:51:31,283 --> 00:51:35,732
我哥哥叫我潜水侠,
我的哥哥艾尔顿……他所做的。

233
00:51:35,733 --> 00:51:37,769
——潜水侠?
——潜水侠。

234
00:51:43,565 --> 00:51:46,419
<我>嘿,停止
悲伤,巴西。< / i >

235
00:51:46,420 --> 00:51:48,893
<我>一切都会
将来好。< / i >

236
00:51:50,420 --> 00:51:54,105
<我>我听见每个人
在巴西很开心。< / i >

237
00:52:10,792 --> 00:52:13,319
每次有人
淹死在福塔雷萨,

238
00:52:13,320 --> 00:52:15,387
我认为
它可能是我。

239
00:53:14,425 --> 00:53:18,207
——嘿,Donato !
-你好吗?

240
00:53:18,690 --> 00:53:22,907
<我>我听见你
回到巴西。< / i >

241
00:53:22,908 --> 00:53:24,567
<我>祝你旅途愉快,老兄。< / i >

242
00:56:59,904 --> 00:57:01,425
什么?

243
00:57:35,847 --> 00:57:36,975
在这里。

244
00:57:47,386 --> 00:57:49,682
你是旅行
这与发烧吗?

245
00:58:40,202 --> 00:58:43,261
<我>下一站:Ostkreuz。< / i >

246
00:58:43,262 --> 00:58:45,153
<我>与线路连接:< / i >

247
00:58:45,154 --> 00:58:49,624
<我>第四十一条、第四十二条、5、7,75,< / i >

248
00:58:49,625 --> 00:58:54,294
85<我> 8日和9。< / i >

249
00:58:54,749 --> 00:58:57,978
<我>乘客标题
对原理图鰊efeld机场,< / i >

250
00:58:57,979 --> 00:59:01,344
<我>请
这里的连接。< / i >

251
00:59:07,634 --> 00:59:11,660
——你什么时候到达?
——14:00。

252
00:59:18,484 --> 00:59:20,830
这里会晚7:00。

253
00:59:35,608 --> 00:59:38,164
<我>退出左边。< / i >

254
01:00:02,879 --> 01:00:06,015
<我>波茨坦中央车站。
请保持距离。< / i >

255
01:02:38,492 --> 01:02:45,903
三世
一个讲德语的鬼

256
01:09:37,075 --> 01:09:40,075
——<我>工作时间结束,娜娜。< / i >
——<我>周末愉快。< / i >

257
01:09:40,076 --> 01:09:41,714
<我>工作结束。< / i >

258
01:10:38,440 --> 01:10:39,764
嘿,先生。

259
01:10:40,273 --> 01:10:42,220
<我>有你错过了我吗? < / i >

260
01:10:44,794 --> 01:10:46,985
你忘记了我,不是吗?

261
01:11:31,025 --> 01:11:32,430
叛徒。

262
01:11:53,678 --> 01:11:55,254
你叛徒。

263
01:12:15,257 --> 01:12:16,822
想要一些牛奶吗?

264
01:12:20,623 --> 01:12:22,526
——想要一些吗?
——不,我不喜欢。

265
01:12:31,739 --> 01:12:33,713
你什么时候到达?

266
01:12:41,572 --> 01:12:43,803
这列火车保持
周围盘旋。

267
01:12:47,517 --> 01:12:50,157
我一直在这里
两个星期了。

268
01:12:53,175 --> 01:12:55,411
和妈妈?
你别管她了吗?

269
01:13:28,446 --> 01:13:30,222
女孩怎么样?

270
01:13:32,868 --> 01:13:34,456
它们的存在。

271
01:13:34,989 --> 01:13:38,725
其中一个是,
生活在海滩上

272
01:13:39,312 --> 01:13:41,832
与她的小
瘾君子的男朋友。

273
01:13:43,963 --> 01:13:46,237
另一个
去里约热内卢。

274
01:13:47,625 --> 01:13:49,109
里约热内卢吗?

275
01:13:49,110 --> 01:13:51,332
她是一个秘书,

276
01:13:51,333 --> 01:13:53,842
在电视台,
这样的东西。

277
01:13:58,934 --> 01:14:00,413
和妈妈?

278
01:14:04,296 --> 01:14:06,663
告诉我,妈妈怎么样?
她是好吗?

279
01:14:09,139 --> 01:14:11,242
妈妈死了,Donato。

280
01:14:14,241 --> 01:14:16,709
死的东西
她的肺部。

281
01:14:18,117 --> 01:14:20,085
你想要的日期吗?

282
01:14:21,008 --> 01:14:23,982
这是1,
5个月,3天前。

283
01:14:28,639 --> 01:14:31,496
这是当我开始
收集钱来到这里。

284
01:14:31,851 --> 01:14:34,277
如果你是知道的
死的还是活的。

285
01:14:38,570 --> 01:14:42,227
妈妈去世后,我长大了…

286
01:14:44,294 --> 01:14:47,644
Iracema沙滩上满是
的意大利人,德国人……

287
01:14:53,297 --> 01:14:56,049
不是因为你转过身来
你回到这个世界

288
01:14:56,050 --> 01:14:57,679
我们就静静地坐着,等待着。

289
01:15:00,223 --> 01:15:03,847
不是因为你离开了
那我们就等待你。

290
01:15:05,039 --> 01:15:07,012
这是你认为?

291
01:15:12,287 --> 01:15:13,986
不,我没有。

292
01:15:14,563 --> 01:15:16,319
你为什么要离开?

293
01:15:17,790 --> 01:15:19,953
来吧,回答我!

294
01:15:21,183 --> 01:15:23,092
你为什么消失?

295
01:15:23,432 --> 01:15:25,590
你是一个自私的同性恋。

296
01:15:26,401 --> 01:15:29,942
你喜欢在这里被欺骗
在这北极。

297
01:16:11,930 --> 01:16:13,601
<我>。< / i >

298
01:16:31,644 --> 01:16:34,900
<我>我哥哥了
从哪来的。< / i >

299
01:16:53,775 --> 01:16:55,306
<我>现在呢? < / i >

300
01:16:58,112 --> 01:17:00,104
<我>你好吗? < / i >

301
01:17:02,178 --> 01:17:04,388
<我>我们还没有看到
对方很长一段时间。< / i >

302
01:17:17,595 --> 01:17:19,083
嗨。

303
01:17:20,585 --> 01:17:22,665
你……艾尔顿吗?

304
01:17:23,632 --> 01:17:25,371
一切都好吗?

305
01:18:04,249 --> 01:18:07,548
<我>你不能继续运行
远离你的家庭。< / i >

306
01:18:09,968 --> 01:18:13,256
<我>你消失了,
你期望什么? < / i >

307
01:22:57,888 --> 01:23:00,233
我想操你屁眼儿。

308
01:23:02,779 --> 01:23:05,370
<我>很冷,等。< / i >

309
01:23:05,371 --> 01:23:07,657
<我>等。< / i >

310
01:23:08,126 --> 01:23:10,031
我要操你的混蛋。

311
01:23:10,032 --> 01:23:12,299
让我操你屁眼儿。

312
01:23:29,473 --> 01:23:31,839
<我>我……我将…< / I >

313
01:23:39,569 --> 01:23:41,275
<我>让我走。< / i >

314
01:23:45,921 --> 01:23:47,780
<我>达科他! < / i >

315
01:23:47,781 --> 01:23:50,300
<我>——艾尔顿!
-达科他! < / i >

316
01:24:46,210 --> 01:24:48,009
<我>你想要什么? < / i >

317
01:24:48,641 --> 01:24:50,792
<我>是游戏时间结束了吗? < / i >

318
01:24:52,462 --> 01:24:54,739
<我>你认为你
变得那么容易? < / i >

319
01:24:56,556 --> 01:24:59,551
<我>我的自行车有GPS,艾尔顿。< / i >

320
01:25:01,588 --> 01:25:04,362
<我>——你、你是谁?
达科塔。< / i >

321
01:25:04,830 --> 01:25:07,231
<我> -达科他?
——闭嘴。< / i >

322
01:25:07,232 --> 01:25:09,279
<我>是你的外套,达科塔? < / i >

323
01:25:16,540 --> 01:25:18,827
<我>你现在可以走了,达科他。< / i >

324
01:25:19,801 --> 01:25:21,359
<我>。< / i >

325
01:25:25,348 --> 01:25:26,904
<我>艾尔顿。< / i >

326
01:26:27,605 --> 01:26:29,729
<我>你弟弟的
担心你。< / i >

327
01:26:29,730 --> 01:26:31,728
这只是愚蠢。

328
01:26:37,009 --> 01:26:38,671
<我>闭嘴。< / i >

329
01:26:57,709 --> 01:26:59,687
<我>自行车骑手。< / i >

330
01:26:59,977 --> 01:27:01,975
<我>你不应该吸烟。< / i >

331
01:27:01,976 --> 01:27:04,182
<我>你是在哪儿学的德语吗? < / i >

332
01:27:04,809 --> 01:27:06,787
<我>你是在哪儿学的德语吗? < / i >

333
01:27:08,147 --> 01:27:10,975
<我>——我的德语吗?
——是的,你的德语。在哪里? < / i >

334
01:27:10,976 --> 01:27:12,893
我学会了说话
我的弟弟。

335
01:27:13,709 --> 01:27:16,023
我以为他
被遗忘的葡萄牙语。

336
01:27:16,024 --> 01:27:18,529
他太容易忘记事情。

337
01:27:22,543 --> 01:27:26,470
我以为他死了,转过身来
成一个讲德语的幽灵。

338
01:27:57,789 --> 01:27:59,490
<我>艾尔顿。< / i >

339
01:28:01,262 --> 01:28:02,952
<我>。< / i >

340
01:28:12,158 --> 01:28:14,483
<我>洗澡。< / i >

341
01:28:23,002 --> 01:28:24,738
<我>。< / i >

342
01:28:28,256 --> 01:28:30,091
<我>什么? < / i >

343
01:29:48,722 --> 01:29:51,881
<我>你应该跟艾尔顿。< / i >

344
01:29:51,882 --> 01:29:53,901
<我>把香烟。< / i >

345
01:29:56,163 --> 01:29:57,864
<我>将其扑灭。< / i >

346
01:30:02,818 --> 01:30:05,658
<我>你怎么在这里
没有一个名字标签? < / i >

347
01:30:05,659 --> 01:30:08,047
<我>我告诉他们
我想去你妈的。< / I >

348
01:30:08,322 --> 01:30:10,464
<我>离开。离开。< / i >

349
01:30:10,782 --> 01:30:13,801
——<我> < / i >。
——<我>让我工作,好吗? < / i >

350
01:30:13,802 --> 01:30:15,480
<我>别管我。< / i >

351
01:30:19,967 --> 01:30:21,813
<我>我想独处。< / i >

352
01:30:24,843 --> 01:30:25,853
<我>什么? < / i >

353
01:30:25,854 --> 01:30:28,358
<我>我不会离开
直到你听。< / i >

354
01:30:28,359 --> 01:30:30,035
<我>你理解我吗? < / i >

355
01:30:34,399 --> 01:30:38,490
<我>你哥哥在我的地方。< / i >

356
01:30:41,342 --> 01:30:43,635
<我>我我为你妈妈难过。< / i >

357
01:32:32,089 --> 01:32:34,454
<我>我有一个奇怪的梦
昨天。< / i >

358
01:32:38,261 --> 01:32:41,343
<我>你是来自海边,
带着我的身体。< / i >

359
01:32:42,473 --> 01:32:46,112
<我>一个强大的风在我的脸上,
但它不是海洋。< / i >

360
01:32:46,617 --> 01:32:51,424
<我>盐在我的头发,
但它不是海滩的…< / i >

361
01:32:58,150 --> 01:33:01,894
<我>我躺下来
在一个空地上,< / i >

362
01:33:02,308 --> 01:33:05,922
<我>,好像我的自行车摔了一跤
一切都是冰做的。< / i >

363
01:33:08,660 --> 01:33:11,940
<我>轮胎将出来
飞过我的头顶。< / i >

364
01:33:16,174 --> 01:33:19,181
<我>我看到你离开
玻璃面具。< / i >

365
01:33:19,182 --> 01:33:21,279
<我>像外星人的。< / i >

366
01:33:23,723 --> 01:33:28,016
<我>,我会看着你,
铺设沥青。< / i >

367
01:34:11,012 --> 01:34:12,746
漂亮。

368
01:35:01,070 --> 01:35:02,567
<我>走吧。< / i >

369
01:35:29,437 --> 01:35:31,875
我总是想要
在这里带给你。

370
01:35:34,421 --> 01:35:37,513
自从我发现这个海滩,
海洋消失的地方。

371
01:35:39,247 --> 01:35:41,899
它去哪里?

372
01:35:43,085 --> 01:35:45,830
你能看到蓝线吗?

373
01:35:51,571 --> 01:35:53,732
现在看下来。

374
01:35:56,237 --> 01:35:58,432
你<我> < / i >海洋,兄弟。

375
01:36:00,491 --> 01:36:04,485
水下降
这样,对于一些公里

376
01:36:04,810 --> 01:36:07,454
然后晚上回来。

377
01:36:07,894 --> 01:36:10,520
这是中间
的海洋?

378
01:36:17,330 --> 01:36:20,598
这就是为什么我想
你喜欢这个海滩。

379
01:36:22,643 --> 01:36:24,366
没有水。

380
01:36:27,725 --> 01:36:29,769
没有水。

381
01:36:59,754 --> 01:37:02,462
从潜水侠速度赛车:<我> < / i >

382
01:37:04,439 --> 01:37:07,349
<我>我写信告诉你
我没死。< / I >

383
01:37:09,194 --> 01:37:11,444
<我>我刚回家。< / i >

384
01:37:12,279 --> 01:37:16,864
<我>在这个水下城市,
更有意义的一切。< / i >

385
01:37:17,360 --> 01:37:20,744
<我>我不需要隐藏自己的悲伤
在海洋的感觉和平,< / i >

386
01:37:21,547 --> 01:37:24,907
<我>或潜水感觉自由。< / i >

387
01:37:27,666 --> 01:37:31,804
<我>,每次有人问我
就像在外面如何,< / i >

388
01:37:31,805 --> 01:37:34,133
<我> < / i >我告诉他们一个男孩

389
01:37:34,134 --> 01:37:38,858
<我>,认为他不是勇敢,但是
是我所见过的最勇敢的人。< / I >

390
01:37:39,471 --> 01:37:42,396
<我>瘦,
每个人的强烈。< / i >

391
01:37:42,792 --> 01:37:45,584
<我>薄的声音,虽然
每个人的男性。< / i >

392
01:37:46,053 --> 01:37:48,964
<我>小的脚,
每个人的公司。< / i >

393
01:37:50,493 --> 01:37:53,508
<我>我告诉他们的孩子
,他是我哥哥。< / i >

394
01:37:53,509 --> 01:37:56,249
<我>,他是我,当我得到的
勇敢地接受< / i >

395
01:37:56,250 --> 01:37:59,803
<我>多少
我害怕的事情。< / I >

396
01:38:00,545 --> 01:38:04,453
<我>,因为有两种类型
恐惧和勇敢,速度:< / i >

397
01:38:05,003 --> 01:38:09,265
<我>我是假装
没有什么很危险。< / i >

398
01:38:09,906 --> 01:38:11,775
<我> < / i >你是知道

399
01:38:11,776 --> 01:38:14,580
<我>,一切的危险
在这个巨大的海洋。< / i >

400
01:40:57,807 --> 01:41:00,807
< b >一流的质量字幕:
巴西人< / b >

401
01:41:00,808 --> 01:41:03,808
像我们这样的< b >在Facebook上
新版本信息:< / b >

402
01:41:03,809 --> 01:41:06,809
< b >www.fb.com/TheBraziliansgroup < / b >


   回复此帖