|
所给评分: --
Credit to the BBC for trying to promote new Director talent. It seems that it wasn't found anywhere on this production, I'm afraid.
What we've got here is an overly-long, self-indulgent one-trick-pony of a program where Lawrence goes around asking people if they think having a small penis is a problem.
It all seems false - false, stilted encounters with friends and family, and false emotions from Lawrence. In particular, as he revisits his old school, with lots of emotional moments as Lawrence re-lives his school days, trying desperately to squeeze out a tear.
Stick to whatever it is you do Lawrence, and keep your pants on. We're not interested in your penis.
|
|
|
所给评分: --
谁用中文给说说内容,和2有什么不同?
|
|
|
所给评分: --
。。。。。。看不明白说的什么
|
|
|
所给评分: --
Credit to the BBC for trying to promote new Director talent. It seems that it wasn't found anywhere on this production, I'm afraid. 相信BBC是为了展示新导演的才华,但恐怕你很难从这个作品中发现这一点(导演有才华)。
What we've got here is an overly-long, self-indulgent one-trick-pony of a program where Lawrence goes around asking people if they think having a small penis is a problem. 我们所看到的不过是Lawrence跑来跑去问人们是否觉得阴茎矮小是一个问题,节目冗长拖沓而且单调。
It all seems false - false, stilted encounters with friends and family, and false emotions from Lawrence. In particular, as he revisits his old school, with lots of emotional moments as Lawrence re-lives his school days, trying desperately to squeeze out a tear. 影片看起来十分虚假,朋友家人表演生硬,Lawrence矫揉造作。特别是当他重访母校,回忆起以前在学校时很多的片断时,他努力的挤出了几滴眼泪。
Stick to whatever it is you do Lawrence, and keep your pants on. We're not interested in your penis. 不管你做什么,Lawrence,请提上你的裤子,我们对你的阴茎不感兴趣。
|
|
|
所给评分: --
很牛
|
|
|
所给评分: --
看了评论就不想看电影了~
|
|
|
所给评分: --
我也是,我需要激情交战。
|
|
|
所给评分: --
什么东西?短小当然是问题!
|
|
|
所给评分: --
I didn't know this mean。
|
|